Richard Zimler já acabou de escrever o sucessor de “À Procura de Sana”: “The Seventh Gate” sai no próximo ano, primeiro em Inglaterra e no Outono em Portugal. A acção decorre em Berlim nos anos 30 e relata um holocausto à parte do Holocausto conhecido de todos.

“Acabei de verificar e fazer uma revisão do meu novo romance que se chama, em inglês ‘The Seventh Gate’, que em português devia ser a ‘A Sétima Porta'”, diz o professor universitário e romancista ao JPN.

O livro deve sair na Inglaterra em Março e “em Portugal provavelmente daqui a 10 meses, porque leva seis a sete meses para fazer a tradução”.

A história debruça-se sobre a forma como Hitler tratou as pessoas com deficiências na Alemanha dos anos 30. “Ele criou centros que eram uma espécie de clínicas mas que não o eram – serviam para matar aquela gente. E eu penso que muito pouca gente fala deste holocausto, porque mais de 200 mil pessoas morreram”, afirma Zimler, que pesquisou bastante sobre o tema.

O escritor norte-americano, que vive no Porto desde 1990, criou uma história sobre uma jovem chamada Sofia, que vive em Berlim com os seus pais e o irmão mais novo, que é autista. A protagonista entra então na “máquina da morte criada pelos nazis” e a história desenrola-se com o sofrimento desta rapariga, que vê o pai tornar-se fascista.

“Ela fica desnorteada e foi para mim muito interessante criar uma narradora que olha para os nazis com muito humor negro, com muito sarcasmo, com uma desconfiança total neles, e, por causa disso, ela sabe que vai sofrer”, conta.

Sofia desenvolve uma segunda personalidade e, segundo o escritor, ela vai ser a personificação de muitas pessoas que naquela altura não podiam mostrar o que pensavam.

“The Seventh Gate” insere-se no ciclo Sefardita, onde se incluem “O Último Cabalista de Lisboa”, “Meia-Noite ou o Princípio do Mundo” e “Goa ou o Guardião da Aurora“.

Joana Vasconcelos
lj04035 @ icicom.up.pt
Foto: Arquivo JPN